坚决宣称,坚持认为( insist的过去式和过去分词 );坚决要求;

三者都可作“坚持”解。它们的区别在于:
1.insist常用于坚持意见、看法、主张等; persist一般用于坚持行动,偶尔用于对某种意见坚持不变; 而stick to多用于坚持原则、计划、决定、诺言、意见等。例如:
I insist on telling him how great you are.我一定要告诉他你是多么了不起。
I persisted that we should walk there.我坚持我们步行去。
Jack always sticks to his promise.杰克总是信守自己的诺言。
2.insist后接介词on+名词或动名词,也可接that从句; 而persist后接介词in〔with〕加名词或动名词构成的短语,而不接不定式。例如:
He insisted on trying again, regardless of the consequences.他不顾后果,执意要再试一试。
He persisted in saying so.他坚持这样说。
这些动词均有“坚持”之意。
insist通常用于对意见、主张等的坚持。
persist用于褒义指坚持继续做某事,但更常用于贬义,指不听劝告,顽固坚持。
persevere含褒义,强调坚持不懈的努力。
adhere与to连用,指坚持意见、计划或承诺等,含坚持不懈之意。
cling和to连用,指对信仰、意见、习惯等的坚持。
He insisted we stop at a small restaurant just outside of Atlanta.
他坚持让我们在亚特兰大市外不远的一家小餐馆歇歇脚。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He insisted that there could be no linkage with other Mideast problems.
他坚持主张不把它与其他中东问题挂钩。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The president insisted that he was acting out of compassion, not opportunism.
总统坚持说他如此做是出于同情而不是为了投机。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》His privileged bourgeois family insisted on a good education.
他那优越的资产阶级家庭坚持让他接受良好的教育。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语