这组词共同的意思是“旅行”“ 游历”“观光”“游程”。它们的区别是:
journey多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、时间长短、旅行的目的和方式均不限,并不表示是否要返回出发地,是正式用语。voyage主要指水上或空中旅行,也是正式用语。例如:
They made a voyage across the Pacific by air.他们乘飞机越过太平洋。
With a fair sea voyage and a fair land journey, you will be soon at his side.经过一段舒服的海上航行和陆上旅行,你很快就会到他身边。
trip是非正式用语,可以代替journey和voyage,但trip常指时间较短、距离较近的旅行,旅行方式不变,并且意味着旅行结束后还要回到原来的地方。例如:
He went on a trip to the nearest seaside resort during his holidays.他曾到最近的海滨胜地度假。
tour指根据一定的路线,事先预定了一些逗留地点,旅行结束后仍回原地的旅游,其主要目的多为观光、视察或进行其他活动,路程一般都比较长。例如:
They went on a tour round the world last year.去年他们周游了世界。
travel意思广泛,可以表示不论时间长短,不论路途远近,不论为了什么目的或使用什么交通工具的旅行或游历,它可与本组其余的词通用。
这两个词共同的意思是“旅行”或“游览”。
1.journey一般指较长距离的陆地旅行,指从一个地方直接到达目的地; excursion一般指不超过一天的短程游览性旅行,有时也可指远足旅行或集体游览。
2.excursion的交通工具多为火车或船只,且船票可打折扣; journey则没有这种说法。
这些名词都含“旅行”之意。
journey最普通用词,侧重指时间较长、距离较远的单程陆上旅行,也指水上或空中的旅行。
tour指最后返回出发地,旅途中有停留游览点,距离可长可短,目的各异的周游或巡行。
travel泛指旅行的行为而不指某次具体的旅行,多指到远方作长期旅行,不强调直接目的地,单、复数都可用。
trip普通用词,口语多用,常指为公务或游玩作的较短暂的旅行。
voyage指在水上旅行,尤指海上旅行,也可指空中旅行。
excursion较正式用词,常指不超过一天的短时期娱乐性游玩,也可指乘火车或轮船往返特定景点的远足旅游。
expedition指有特定目的远征或探险。
cruise主要指乘船的游览并在多处停靠。
谐音记忆法
谐音:教你,旅行能教你很多新东西。
词源记忆法
journey可追溯至拉丁语名词dies,diei,n(一天,白天)。基于dies的形容词diurnus(每天的),名词单词用法为diurnum(一天的工作量),在古法语中为jornee/jour(一天),进入英语为journey。因此journey原义为“一天的工作量,一天往返的旅程”。到16世纪中期,这一原义消失,只保留了“旅行”的意义。“一天的工作量”在journeyman(熟练工人)中还能找到踪迹。只有能一天完成“一天的工作量”才算得上是“熟练工人”,而其与“旅行”却没有任何的关系。其它基于以上词源的英语词汇还有diary,diurnal。词根词缀:-journ-一天+-ey(=-y)
单词用法
journey的意思指“旅行,行程”,多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、时间长短、旅行的目的和方式均不限,也不表示是否要返回出发地,是正式用语。journey可指“一般的旅行活动”,也可指“从一个地方到另一个地方的一次具体旅行”。
近义词汇
trip/travel
Our journey had taken on a new aspect. The countryside was no longer familiar.
我们所到之地呈现出一派新景象。乡村变得不再熟悉。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》This time the journey was short, a matter of four or five miles up into the hills.
这次的旅程很短,只有上山的四五英里路。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The Metro journey back to the centre of the town was hot and uncomfortable.
乘地铁返回市中心又热又不舒服。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》My films try to describe a journey of discovery, both for myself and the watcher.
我的电影试图为我自己也为观众描述一个自我发现的心灵之旅。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The vessel is expected under favourable conditions to do the journey in 2 hours.
如果情况顺利,这艘船可望在两小时内驶完全程.
来源:《现代汉英综合大词典》旅途平静,我们的心情也安定, 因此我失去了一切时间的概念.但是我终于觉察到我乘的小船在慢悠悠地向岸边荡去.
来源:《用法词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语