在这场运动中,大众传媒和组织传播起到了不可估量的推动作用。
互联网摘选 2025-01-20 18:01:35
The information takes immensurable effect during the decision-making of the current enterprises.
在现实的企业决策中,情报确实起了不可估量的作用。
来源:互联网摘选在课程理论基础上,介绍了课程资源的概念和内涵,阐述了在体育课程资源开发利用中存在的主要问题,并探讨了体育课程资源开发利用的途径:充分发挥体育教材核心课程资源的作用;
来源:互联网摘选材料的使用方法实际上是造物过程的一种表现,它以材料的本质特征和内在规律为基础;
来源:互联网摘选The tax adjustment has a characteristic of its immanency, stationarity and low cost.
税收调节在可持续发展中具有内在性、固定性和低成本的特点。
来源:互联网摘选And they did have Tofranil and other things--Mellaril, who knows what.
他们用了盐酸丙咪嗪和其他药-,硫醚嗪,谁知道。
来源:互联网摘选Well, you know, in the middle' 60s, the first antidepressants came out. Tofranil was the first.
到了60年代中期,第一代抗抑郁药盐酸丙咪嗪产生了。
来源:互联网摘选她先把韦翰的卑劣行为痛骂了一顿,又为自己的病痛和委屈抱怨了一番,她几乎把每个人都骂到了,只有一个人没骂到,而那个人却正是盲目溺爱女儿,使女儿铸成大错的主要原因。
来源:互联网摘选他们揣测,造成这种变化的秘密原因,可能是某种不愉快的一往情深,或者是吃了某个女性的亏。
来源:互联网摘选虽然戴奥吉尼斯是一条人们在夏天可以碰见的那种可笑的狗,一条跌跌撞撞跑着、外貌丑陋,四肢笨拙、圆头圆脑的狗;他的行动老是根据一个错误的想法,就是邻近有一个敌人,向他吠叫是值得赞扬的;
来源:互联网摘选可其实,照他看来,一号机场的人们多半矮小黧黑,其貌不扬。
来源:互联网摘选每星期有一两次我和她坐在沙发上,一边喝着她母亲端来的红茶,一边听罗西尼的序曲集、贝多芬的田园交响曲和《培尔·金特》送走一个下午。
来源:互联网摘选节目单上说第一个节目是贝多芬的《f大调第六交响曲》,人们称之为《田园交响曲》。
来源:互联网摘选It is ideal for those who love pastorale and nature, and seek a return to original nature!
非常适合喜欢田园风格,爱好自然,寻求返朴归真的人士!
来源:互联网摘选通过对其外表及镜下特征的鉴别、电子探针矿物成分分析、X光粉晶衍射和红外光谱分析等测试研究表明,不倒翁玉石主要矿物成分为含水钙铝榴石,同时有辉石和符山石矿物组成。
来源:互联网摘选The fraction-dimension of Sn is 1.7 in garnet, 1.8 in vesuvianite, and 1.9 in anaphase epidote.
Sn元素在石榴子石中分布的分形维为1.7;在符山石中的分形维为1.8;
来源:互联网摘选比较治疗前后疮面面积、深度、肿胀范围、肉芽、脓液等变化情况。
来源:互联网摘选
简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语阅读

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语