亭廊阁错落有致,并建有茶室和素餐馆.
互联网摘选 2025-01-20 18:13:20
The thick along the river flamed with sharp and positive yellow leaves.
河边上密密麻麻的柳丛上的黄叶颜色鲜浓,象着了火似的.
来源:互联网摘选Although this essay is a little pedestrian , it's deeply moving all the same.
这篇文章虽然平铺直叙, 但十分感人.
来源:互联网摘选He tried to maintain an ordinary , conversational, descriptive tone.
他竭力保持着一种平常谈话般的, 平铺直叙的语气.
来源:词典精选例句Example : I love songs from 70's, they are so simple and catchy, it's easy to sing.
我喜欢70年代的歌, 它们简单又琅琅上口, 也容易唱.
来源:互联网摘选The desire for safety stands against every great and noble enterprise -- Tacitus.
过于的安分守己,会磨灭既伟大又高贵的进取心! —— 塔西佗.
来源:互联网摘选She'll have to keep her nose clean after being arrested twice in the past year.
在去年被逮捕两次以后,她不得不安分守己一点.
来源:互联网摘选They treated their servants well, but expected themalways to know their place.
他们对待仆人不坏, 但期望他们时时安分守己.
来源:互联网摘选The old man begged his son to settle down and obey his professors.
这位老人便恳切地劝说儿子,要安分守己,听从教授的劝告.
来源:词典精选例句That guy is fool for women , who's always at the beck and call of girls.
那家伙是个老色迷,整天跟在女孩子后面唯命是从.
来源:互联网摘选Athletes, including the golfer Jack Nicklaus, have also talked about insight coming during sleep.
包括高球名将杰克?尼克劳斯在内的运动员, 也都表示曾在睡梦中茅塞顿开.
来源:互联网摘选Its purpose is not to inspire emotionally, but toorder out of and make the unknown known.
这不是说那些经典毫无感情可言, 而是其一针见血的犀利让人茅塞顿开.
来源:互联网摘选
简答网 · 初中英语作文
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语