家属追悼祖父两个礼拜.
互联网摘选 2025-01-20 18:40:33
They had been hid in the unused gallery listening to their own funeral sermon!
他们刚才一直躲在那没人的长廊里,倾听着追悼他们的颂词哩!
来源:英汉文学 - 汤姆历险From the depths of despair awaken the Razgriz. Its raven wings ablaze in majestic light.
从绝望的深处被唤醒的破坏女神哟,她报丧的翅膀上闪耀的是庄严的火光.
来源:互联网摘选Borrow this to compliment to worker of countrywide forestry estate New Year.
并借此向全国林业产业工作者恭贺新年.
来源:互联网摘选Congratulations on your excellent academic perfomance for Fall Semester 2008.
恭贺您在2008年秋季学期所取得的优异学术成果!
来源:互联网摘选The imperialists will never lay down their butcher knives of their own accord.
帝国主义分子决不会自动放下屠刀.
来源:互联网摘选She had taken the bit between her teeth, but could she make him take it too?
她已经决心背城借一了, 可是能不能使他也这样做 呢 ?
来源:词典精选例句On right flank, Americans on Utah were ashore, but German guns were still firing at Omaha.
在盟军右翼, 美军部队已经登上了犹他海滩, 但德军仍在负隅顽抗.
来源:互联网摘选Not the total mobilization of the armed forces, but their immobilization or withdrawal.
不是军队总动员, 而是军队不动员,或向后撤.
来源:互联网摘选Investigation files: real estate developers who general mobilization!
档案调查: 房地产开发商们的“高考”总动员!
来源:互联网摘选Your comments will just sound defensive, and you'll escalate the exchange.
你的话只会听上去有防御心, 而且你将会将“交火 ” 升级.
来源:互联网摘选Bloody battles the soldiers under his command and finally break through the siege.
他指挥战士们浴血奋战,终于突破包围.
来源:互联网摘选We eventually beat the enemy back after several days of bloody battles.
经过几天的浴血奋战,我们终于击退了敌人.
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文
简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语