NES是如何达到或者超过你们的预期的?
互联网摘选 2025-01-19 22:02:45
He was a master of English style.
他是一位英文文体大师.
The style in this book is more attractive than the matter.
此书的文体胜过其内容.
According to translation method : Translation interpretationsimultaneous interpretation and machine translation.
政论 翻译、应用文翻译、科技翻译、文学翻译等.
We say that there is the beauty characteristic in the practical writing.
因此我们说,应用文是有审美特征的.
This paper discussed applied writings and literary talent.
本文论述的是应用文与感情、文采的关系.
The marrow of its ideology is his economic thought.
其思想体系的精髓是他的经济思想.
Ken seemed to have grasped the essentials of public debate.
肯好像抓住了这场公开辩论的精髓.
The essence of this traditional theory is that authoritarian order.
这种传统学说的精髓就是专制秩序.
Mathematical laws are the essence of the universe's design.
数学规律是宇宙布局的精髓.
The proposition has its core of truth.
这个命题有其真理的精髓.
The dog waked up, had a good stretch and wandered off.
那条狗醒过来, 舒舒服服地伸展了一下身子便走开了.
I waked him at noon.
我在中午时叫醒了他.
The newspaper article waked my interest in archaeology.
报纸上的文章激起了我对考古学的兴趣.
The uproar of the passing train waked him up.
火车路过时的隆隆声把他弄醒了.
I waked up early at 4:00 , then I went back to sleep.
我4:00就早早醒来了, 然又倒头就睡.
Ready to drop upon me that, when I waked.
要向我倾倒下来; 当我醒来之后.
The deep guttural sounds of the speaker were scarcely intelligible to the newly-waked, bewildered listener.
说话人的深重的喉音, 使这个刚醒而还莫名其妙的人几乎难以听得清楚.
The noise waked us all out of a sound sleep.
这声音把我们都从熟睡中吵醒.
He waked up at 4 o'clock in the morning.
他早晨四点钟醒来.
The incident waked memories of his school-days.
那件事唤起了他对学生时代的记忆.
简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 中考英语
简答网 · 高考英语