因此,乱伦禁忌和男性统治足以推动从自然状态的我们的祖先的文化。
互联网摘选 2025-01-19 22:38:27
在对自由的诉求中,阿尔文太太对乱伦禁忌的质疑僭越了文化边界。
来源:互联网摘选跨种族性关系,尤其是黑白之间的性关系,长期以来被认为是美国历史上的一大禁忌。
来源:互联网摘选They were narrow enough to travel up rivers and, when necessary, light enough to transport overland.
船身狭窄得足以驶入江河上游, 必要时, 轻盈的船体可以经陆地运输.
来源:英汉非文学 - 文明史Such materials are bulky and expensive both to transport and to apply.
这种物质既数量大,又在运输和应用上费用昂贵.
来源:词典精选例句He saw the ship that was to transport them to the other side of the world.
他见到了那艘要将他们运往世界另一端的轮船。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》We always put tea leaves and vegetable peelings on the compost heap.
我们总把喝剩的茶叶和蔬菜皮放在肥料堆上。
来源:provided by jukuuThere appear cracks and chunk peelings in the chrome-plated layer of these piston rings.
活塞环镀铬层有裂纹和块状剥落。
来源:互联网摘选妇女们喜欢穿窄袖短上衣和长到脚面的筒裙,一般都把长发盘在头顶,再插上一把漂亮的月牙梳。
来源:互联网摘选“谢顶人士将头发由一侧梳至谢顶部位的一种处理方式”
来源:互联网摘选各人头上光秃,胡须剪短,手有划伤,腰束麻布。表面麻醉在短眼轴白内障超声乳化术中的应用
来源:互联网摘选医师吩咐他们把奴隶扔到海里,让他反复沉浮几次后,才抓住他的头发把他拖到船边
来源:互联网摘选The only thing I would like changed if possible is where her hair meets her forhead,
如果可能的话,我唯一想改变的是她的头发碰到额头的地方,
来源:互联网摘选
简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语