采用标准引用的标准, 这是在价值合理期待学生实现了.
互联网摘选 2025-01-20 12:05:27
Exploitation and application of forced heat transfer elements are briefly stated.
阐述了强化传热元件的开发与应用.
来源:互联网摘选Heat transfer by radiation must also be considered in rocks at very high temperatures.
如果岩体的温度很高,辐射传热也必须予以考虑.
来源:词典精选例句目的:探讨分化型甲状腺癌颈部淋巴结转移趋势及合理的手术方式.
来源:互联网摘选组织学呈高分化腺癌9例, 中分化腺癌16例,低分化腺癌7例.
来源:互联网摘选肿块是良性的,分化很好的,与正常结肠组织相似.
来源:互联网摘选The gender ratio is very close to 1:1 and control measures have endeavored to maintain parity.
性别比非常接近1:1,而且采取控制措施力求维持均衡.
来源:期刊摘选The numerical solution of optimal parity vectors is obtained by gradient method.
基于梯度法得到最优一致向量的数值解.
来源:期刊摘选The program used purchasing power parity statistics to rank national wealth and poverty.
项目使用购买力平价统计数据来为国家贫富排序.
来源:期刊摘选The largest advertising budgets are devoted to parity products such as gasoline, cigarettes.
广告预算开支最大的是为这些雷同产品做广告,如:汽油, 香烟.
来源:期刊摘选She felt surprised at the parity men and women now have in terms of technology.
如今在这方面男女势均力敌的现状让她感到吃惊.
来源:期刊摘选We have worked hard to achieve parity with our commercial competitors.
我们一直努力工作以取得与我们的商业竞争对手同等的地位.
来源:期刊摘选The basic covers of the motor insurance are Loss or Damage and Third Parity Liability.
汽车保险的基本险是车辆损失险和第三者责任险.
来源:期刊摘选
简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语
简答网 · 职场英语

简答网 · 高考英语