《关雎》作为《国风》之始,它随着《诗》的政教化,从民间歌诗上升为儒家进行政治教化的典范篇章。
来源:互联网1998年,纳努拉担任喜达屋酒店集团(Starwood Hotels)CEO,是《财富》美国500强中第一位黑人执行官。
来源:互联网In 2004, the completed CIS tower became Europe's largest collection of vertical solar panels.
2004年,完工后的CIS大楼成为欧洲最大的垂直太阳能电池板组群。
来源:四级真题- 2018年 6月 1卷 短文填空He was appointed as education minister this year and also later he became the vice premier.
他今年被任命为教育部长,之后他成为了副总理。
来源:互联网自上世纪90年代中期笔记本电脑流行起来之后,穿着安静整洁的窃贼找到了快速“发财”新的犯罪途径。
来源:互联网很快这位美女检察长在发布会上的讲话就走红网络,她呆萌而又充满御姐范的美貌受到网友追捧。
来源:互联网And perhaps most memorably, the satin jacket he wore in Drive became a fanboy favorite.
最让人难忘的装束,莫过于他在电影《亡命驾驶》中穿的缎面夹克,成为年轻男粉丝的最爱。
来源:互联网侯先生本是个普通人,最近因为在中国的论坛上贴了几张粉笔画的照片而蹿红。
来源:互联网莫拉莱斯是玻利维亚第一位原住民总统。他2006年就任后,玻利维亚天主教会和政府间的关系出现紧张,但2013年方济各出任罗马天主教教宗之后,关系有所改善。
来源:互联网Marie Curie's lungs became affected by this exposure, and doctors ordered her to bed.
由于实验中长期接触射线,居里夫人的肺部受到了感染。医生建议她卧床休息。
来源:互联网当更单薄的科恩显然快撑不下去时,亨德森决定做最后一搏--独自游向远处的钻井平台。肯差一点就失败了。
来源:互联网He became rude to everyone in the castle and behaved like a mad man.
他对城堡中的每个人都很粗暴,言行举止像个疯子一样。
来源:互联网Longquan celadon became national business card, get the world's attention.
龙泉青瓷成了国家的名片,得到全世界的关注。
来源:互联网Tseng Tsang-hai became quite miserable at his loss of authority over his son.
这对于儿子的威权之失坠又使他渐渐感得悲哀了.
来源:互联网Singapore seceded from the Federation of Malaysia and became an independent sovereign state
新加坡脱离马来西亚联邦成为一个独立的主权国家。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》我们不会把自己的传家宝放进云里,我们只放邮件和日历功能,捷豹路虎(Jaguar-Land Rover)首席信息官杰里米文森特(Jeremy Vincent)表示,这家汽车公司最近成为了谷歌的客户。
来源:互联网Ramesses ⅱ was born a commoner, but became one of the greatest kings of the ancient world.
拉姆西斯二世是平民出身,但后来,他成为了古代埃及伟大的国王。
来源:互联网同一些老友建立关系最终让Cameron Herald成为了在温哥华为北美提供服务的一家名为1800GotJunk的垃圾清除公司的运营副总裁。
来源:互联网
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻