他在那里正式任职长达整整一代人的时间。他的高级作文课上的学生觉得他在课上古板得可怕,但私下交流却富有同情和理解。
来源:provided by jukuu但是,奇怪的很,她缺乏他所期待的拥有坚强的独立女性的诱人的外表。
来源:互联网摘选可是,军事冒险主义者则坚决反对此种步骤,他们的主张是所谓御敌于国门之外。
来源:互联网摘选但是在具体问题上,在一个一个敌人的问题上,如果我们不重视它,我们就要犯冒险主义的错误。
来源:互联网摘选在人们日常交际过程中,冲突话语是一种复杂而普遍的语言现象,冲突话语也称为话语冲突。
来源:互联网摘选The old man had been ordered to give up the farm, but he maintains adverse possession of it.
那个老人奉命放弃那个农场,但是他却恶意地继续强占。
来源:provided by jukuu近年来在出版和广告行业中,关于“赞助内容”或曰“原生广告”、“软广告”的争论甚嚣尘上。顾名思义,“赞助内容”指的就是那些看起来很像网友的热心评论,实质上却是由广告主直接付钱打造的广告。
来源:互联网摘选I told her what I thought, but she didn't take my advice on board.
我把我的想法告诉了她,可她没有听取我的建议。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》但不同的是,现在的这位教练有一位得力助手&他就是四年前韩国队的队长洪明甫。
来源:互联网摘选My admiration for the Aeneid is not so great, but it is none the less real.
我并不十分赞赏《埃涅阿斯纪》这部史诗,但它的真实依然令人动容。
来源:互联网摘选But the best way to offer them support is directly, not by gerrymandering the rules.
但是给予他们帮助的最好方法是直接了当地给予,而不是通过不公正的手段。
来源:互联网摘选古汉语中受事主语句具有以下特点:受事主语句的谓语动词不带宾语或只带施事、处所宾语;
来源:互联网摘选英国女士内衣公司Agent Provocateur创意总监萨拉•尚顿(Sarah Schotton)说:“消费者越来越希望巧妙地展露自己的内衣,我们的设计于是迎合其需求。但这并非招摇紧身窄裙与文胸的做工技艺,而是给人以某种遐想。”
来源:互联网摘选他称赞一个中央情报局的工程,有利于基金的技术中情局认定,重要的,但缺乏长期资本。
来源:互联网摘选无性生殖和有性生殖并存,并根据生境和入侵阶段权衡的繁育对策不仅使入侵种群大面积暴发成为可能,而且直接影响散布机制并对种群遗传结构具有调节作用。
来源:互联网摘选锌钼营养还可提高叶片蛋白质、核酸含量以及硝酸还原酶(NR)活性,并降低游离氨基酸、NO3~-含量和核糖核酸酶(RNase)活性。
来源:互联网摘选再没有谁比这位南非白人更有理由信奉这条格言了:笃信上帝,但要保持火药干燥。
来源:互联网摘选他好像不仅很乐意跟亚特兰大人的诚恳而炽热的忠诚作对,而且高兴让自己以尽可能糟糕的形象出现。
来源:provided by jukuuBut they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
他们却惊慌害怕、以为所看见的是魂。
来源:provided by jukuu对于低速、自然稳定的小型无人机,不必考虑空气压缩效应引起的飞机气动参数变化,而且它的纵向短周期模态稳定并具有良好的动态特性。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 日常口语

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇