我们根据客户要求,合同义务或企业集团的要求申请人进行背景调查和可能的药物筛选。
来源:互联网摘选在法国民法上,则表现为和解的契约性质与其具有终审判决之既判力以及与此相应的直接强制执行力之间的矛盾。
来源:互联网摘选Have you ever entered into any hold harmless or other similar contractual agreements with vendors?
您是否与经销商签定任何形式的免责协议或其他类似的协议?
来源:provided by jukuuBut in the real world, contractual arrangements are various, in gradual transition.
但在现实世界中,合同安排的形式是非常丰富的,是渐进过渡的。
来源:互联网摘选利用这些研讨会,对一些利害攸关的问题以及现有国内立法与合同做法中的各种解决办法进行探讨。
来源:provided by jukuu因此,现代法律的任务之一是维护契约自由,但更重要的是如何在契约自由的体制下,维护契约正义,使经济上的强者,不能假借契约自由之名,压榨无组织的消费大众。
来源:互联网摘选Transactions encounter difficulties because of contractual incompleteness.
由于契约的不完全性,交易遇到了困难.
来源:互联网摘选所谓之合同属性,即形式发票为缔约过程中的要约或者承诺。而这种合同属性,应该在国内司法实务中得到充分的尊重。
来源:互联网摘选Basically are two types of joint equity joint venture and contractual joint venture.
基本上有两种合资企业:股权式合资企业和契约式合作企业.
来源:互联网摘选Basically there are two types of joint equity joint venture and contractual joint venture.
基本上有两种合资企业:股权式合资企业和契约式合作企业.
来源:互联网摘选Statutes in each jurisdiction have now given married women contractual capacity.
现在各州的立法都赋予了已婚妇女缔约权.
来源:互联网摘选Whether you're an MRO provider, OEM or supplier, size and status adds contractual clout.
无论你是MRO承接 商还是OEM供应商, 你的规模和地位无疑是赢得合同的条件.
来源:网络文摘精选We disclaim any contractual obligation on our part to give advice or provide any service herein.
我们声明没有就此提供任何意见或服务的责任.
来源:网络文摘精选因此, 这种“关系圈内”的交易具有企业内化的契约关系.
来源:互联网摘选2002年8月29日全国人大第29次会议通过《中华人民共和国农村土地承包法》,明确规定家庭承包取得的土地承包经营权可以依法采取转包、出租、互换、转让或以其他方式流转。
来源:互联网摘选The contractual liquidated damages specified in the SCC shall higher than the evaluation advantage.
合同专用条款中规定的合同误期赔偿费应高于这里所述的评标优点.
来源:互联网摘选Partners are taxed as individuals and are personally liable for torts and contractual obligations.
合伙人按个人纳税,且以个人名义承担侵权和合同责任.
来源:口语例句
简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 英语阅读

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语