查伯特父子公司的总部坐落在河边,碰巧的是,其场所离悲剧事件发生的地点很近。
来源:金山词霸Soon there was a fine fire burning, and shadows were dancing over the stone walls.
一会儿功夫,一堆火就烧起来了, 照得人影儿在石墙上晃动.
来源:辞典例句Treacherous road conditions and widespread power outages were caused by the violent storm.
暴风雨导致了道路状况危险且大面积停电。
来源:金山词霸These were the words that measured the distance between the two sisters and their brothers.
就是这些话把他们姐弟之间的差距显示了出来.
来源:辞典例句阳性带在雌雄个体间和两个物种间无差异.
来源:互联网若不是约翰·霍尔沃思作为守门员的卓越表现,托特纳姆队本可以打进几球。
来源:金山词霸他们的进攻策略非常出色,但我们在每个维度上都展现了不相上下的竞争力。
来源:金山词霸Here were these rooms. Here was Drouet, pleading for her to remain.
这里的房子还在, 杜洛埃仍在恳求她留下来.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Besides, there was some pleasure in shouting at people and knowing they were afraid.
此外, 她也觉得动辄训人并相信人家对她畏惧是颇为有趣的事.
来源:飘(部分)My nerves, which were steady enough on the field of battle, tingled as Ithought of it.
我的神经, 虽在死伤遍野的战场上也很坚强, 但是一想到这个情景,却难免不寒而栗.
来源:互联网
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇