It was snowing hard. All the villagers stayed at home and warmed themselves by the fire.
大雪纷飞, 乡亲们都在家里烤火取暖. (取暖是目的)
来源:互联网摘选Everything may be that cloud and mist of eye only to man of deep direct family.
什么都是≤过眼云烟≥的情、唯有至深至亲的人.
来源:互联网摘选My mother did not suffer her authority to pass from her without a shadow of protest.
我母亲并不是连一丝一毫都没反抗,就让她的大权旁落的.
来源:词典精选例句My dear, Christmas arrived, I am good miss you all. I wish you a happy ah.
亲爱的, 圣诞佳节到了, 我好想念你们. 祝你开开心心啊.
来源:互联网摘选Izumi and I had a strictly compartmentalised yet totally intimate relationship.
泉和我保持着一种泾渭分明却又亲密无间的关系.
来源:互联网摘选His mother's voice in the corridor roused him from an angry trance.
穿过过道时,他母亲的声音将他从愤怒的失魂落魄中唤醒.
来源:词典精选例句English learner 2 : All my relatives get together pare a delicious dinner and watch TV shows.
英语学习者 2: 在我家,所有亲戚都会在一起聚餐,看春节晚会!
来源:网络文摘精选My mother tucked Timmy into a borrowed crib in a room down the hall.
母亲则将蒂米抱进走廊尽头的一间屋子里,让他舒适地躺到一张借来的有栏杆的儿童小床上.
来源:互联网摘选The plane landed , and I gratefully placed a crying, hungry Timmy into my mother's eager arms.
一下飞机, 我就感激地把又哭又饿的蒂米放进母亲热切的怀抱中.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻