细粒子中有较多的酸性污染物并比粗粒子酸性强,这些细粒子对石窟有侵蚀作用。
来源:互联网摘选Despite being sacked and burnt by the invading Tartars in the next century.
尽管在十三世纪里历经了鞑靼人入侵的劫掠和烧毁.
来源:互联网摘选Finally , authors discussed the taxonomic identification of species of Cuscuta.
讨论了几种菟丝子侵染薇甘菊的发现及其分类鉴定特征.
来源:互联网摘选...a country that has been torn by civil war and foreign invasion since its independence.
自独立以来就饱受内战和外敌入侵之苦的国家
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Bidding farewell to the chaotic world and leaving it, the tranquil valley keeps more mystery.
来吧,告别这混沌的世界吧!不要去侵噬它吧! 让这神峡幽谷留下更多的神秘吧.
来源:网络文摘精选Respect the child. Be not too much his parent. Trespass not on his solitude.
要尊重孩子, 切莫过分以家长自居,不要侵扰他自己的一方天地.
来源:网络文摘精选Who dares violate the sanctity of my domain, be warned, all who trespass here, are doomed!
是谁胆敢扰乱我领地内的秩序?我警告你们, 所有的侵入者, 必将灭亡!
来源:网络文摘精选Dumping his garbage on my land was a case of continuing trespass.
他把垃圾倾倒到我的地盘上的行为是一种持续侵害的行为.
来源:网络文摘精选The lungs are subjected to several diseases which are treatable by surgery.
肺易受几种疾病的侵袭,但均可经手术治疗.
来源:互联网摘选She faces charges of helping to plunder her country's treasury of billions of dollars.
她面临协助侵吞数十亿美元国家财产的指控。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The deep reds and greens , clear white and translucent yellow are distinctive and beautiful.
烧制时,釉料的不同颜色相互侵润并溶化.形成美丽奇特的深红、深绿 、 白色、浅黄等色彩.
来源:网络文摘精选Torts that are specifically related to business are grouped separately.
与商业相关的特定的侵权行为,分别类聚.
来源:互联网摘选Joint torts without related faults include joint dangers and non-joint dangers.
无过错联系的共同侵权行为可以分为共同危险行为和 非 共同危险行为.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻