因此,有必要提出天水秦文化这一学术概念,以期推动对秦人早期历史及其真实文化面貌的探讨。
来源:互联网《老子》作为中国传统文化经典,历来受到人们的重视,研究成果颇丰。
来源:互联网Finally, this deck of cards is my Bible, my Almanac, and Prayer Book.
最后,这是我手上的纸牌圣经,我的年历、祈祷书。
来源:互联网从国际经验来看,美元、德国马克和日元的国际化历程为人民币的国际化提供启示。
来源:互联网在中国历史的漫长时期里,礼法融合是中国传统法律的重要特征,也是近年来学界关注的一大课题。
来源:互联网Bankruptcy has hit a record high, and unemployment continues to rise remorselessly.
破产已创下历史新高,失业率仍在无情地持续上升。
来源:金山词霸In fact, the protagonist of another lawsuit Keya have a similar experience.
实际上, 另一诉讼案的主角中科亚创也有类似经历.
来源:互联网The British merchant fleet has experienced a significant reduction in size in recent years.
英国商船队伍的规模近些年来经历了显著缩减。
来源:金山词霸沃特金斯军官与军方展开了长达十年的艰苦法律斗争,历经多级司法程序。
来源:金山词霸奥林匹克运动会具有历史意义的百年庆典定于由佐治亚州的亚特兰大主办。
来源:金山词霸福克斯在插入一大段关于他在该国边境游历冒险的离题内容前,随意发表了一句评论。
来源:金山词霸Tim simply practiced what the author Tony Alessandra calls " the Platinum Rule "
蒂姆只是实行了作家托尼·亚历山大所称的 “ 白金原则 ”
来源:互联网In Old Delhi you will find many mosques, monuments and forts relating to India's Muslim history.
在旧德里你会发现许多与印度穆斯林历史有关的清真寺 、 纪念碑和城堡.
来源:期刊摘选Through periods of prosperity, Balton still experienced economic downfall twice in his life.
巴尔顿虽然有过繁荣时期,但一生中仍经历了两次经济衰败。
来源:金山词霸Venturing into unfamiliar locations from time to time could offer him priceless life lessons.
不时涉足陌生环境可能为他带来无价的人生阅历。
来源:金山词霸Tianjin Small Red Beans have a long export history. They are our traditional export product.
天津红小豆出口历史悠久, 是天津传统出口商品.
来源:互联网
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻