通过与缔约方代表会前协商的方式在工作组和执行委员会会议上发表意见和辩论。
来源:Working for six month on end, employees can enjoy the paid holidays and sick leaves.
连续工作六个月后, 雇员可以享受带薪假期和病假.
来源:互联网摘选After working for six months on end, employees are entitled to paid holidays and sick leaves.
连续工作六个月后, 雇员可以享受带薪的假期和病假.
来源:互联网摘选The name of this Soviet astronaut was Leonov; and the date was March 18, 1965.
这位苏联宇航员的名字叫做列昂诺夫; 那是1965年3月18日.
来源:互联网摘选委员会还表现,农业生产效力的晋升,完整不足以敷衍预期的人口成长.
来源:互联网摘选Senator Hillary Clinton says she takes responsibility for voting to authorize the war in Iraq.
希拉里·克林顿议员表示,就投票支持伊拉克战争一事,她确实有责任.
来源:网络文摘精选原则 6: 职务工作的标准化是持续改善与授权员工的基础.
来源:网络文摘精选The president wants Congress to authorize military commissions to put them on trial.
总统希望国会授权军事委员会令他们进监狱.
来源:网络文摘精选讯问谋略的适用,可以帮助讯问人员获得犯罪嫌疑人的真实口供。
来源:互联网摘选然而,狼可不是乖乖听从导演指示的演员。因此,为拍摄一个特定场景,辛普森和阿诺有时需要等待一整天,才能捕捉到理想的镜头。
来源:互联网摘选They may possess valuable intelligence information which interrogators can obtain from them.
它们可能掌握重要情报而被审讯人员获得。
来源:互联网摘选简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻