The textile mill have over 800 workers and staffs, eighty percent of whom are women.
这个纺织厂有八百多名职工, 其中百分之八十是妇女.
来源:互联网摘选There are more than 7 , 000 faculty appointments in affiliated teaching hospitals.
在教学为目的的附属医院中还有七千多名职员工.
来源:互联网摘选导火索就是100多名拉菲·埃萨维(Rafi Issawi)的工作人员遭到逮捕。拉菲·埃萨维是马利基政府内的逊尼派财政部长。
来源:provided by jukuuWithin the past six months, Snapchat has hired reporters from CNN and tech site The Verge.
过去六个月里,Snapchat也从美国有线电视新闻网(CNN)及技术网站The Verge聘用了多名记者。
来源:互联网摘选Garlic and scallions had the greatest effect on the more than 700 men studied.
对700多名男性的研究中,大蒜和大葱起的作用是最大.
来源:互联网摘选抖音在美国拥有超过1亿用户,1500多名员工及数千位商业伙伴。
来源:互联网摘选Many famous personages, like Julius Caesar , have left their marks on the city.
在这座城市,朱利斯·恺撒等很多名流要士都留下了他们的印记.
来源:互联网摘选学校官员表示,在仅仅两周半的时间之内,2500多名学生疑似感染了H1N1病毒。
来源:互联网摘选That would place more than a hundred thousand Americans" lives there.
这将把10万多名美国士兵的生命置于危险境地。
来源:互联网摘选蒙大拿小姐的选美舞台上拥有50多名小姐,所有人都希望成为美国小姐。
来源:互联网摘选Masters are many in your hall, and songs are sung there at all hours.
在你的广厅里有许多名家, 一天到晚都有歌曲在唱.
来源:互联网摘选Every day, more than two thousand children worldwide die from accidental injury.
每天, 世界上两千多名儿童死于意外伤害.
来源:互联网摘选The company obtains good financial status and run well despite a bonded debt.
这本旅游指南中有很多名胜景点的照片.
来源:互联网摘选这份关于中国2017年视频直播产业的报告调查了一万多名主播和观众。
来源:互联网摘选他们提到,这项研究已经承诺要给4000多名支持者分发种子,这或许是有史以来第一次将一种号称'合成生物'的有机体有意地在全世界进行环境性释放。
来源:互联网摘选他们提到,这项研究已经承诺要给4000多名支持者分发种子,这或许是“有史以来第一次将一种号称'合成生物'的有机体有意地在全世界进行环境性释放”。Kickstarter让批评者向项目组织者表达他们的担心。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 日常口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻