She was the prettiest girl in the room, snub-nosed, scrubbed, smart, slender, dear.
她是这屋里头最漂亮的姑娘, 短短的鼻子, 收拾得干净利索; 一副聪明相, 又苗条又可爱.
来源:词典精选例句If I storefront things prim, those women people won't produce interest to these things.
假如我把店面用品都弄整洁, 那些娘儿们就不会对这些用品发生爱好了.
来源:网络文摘精选The girl in the market was prodding at the fruit to see if it was ripe.
那位姑娘在市场里用手戳水果,看看熟了没有.
来源:网络文摘精选" Then tell Wind and Fire where to stop , " returned madame; " but don't tell me. "
“ 那你就去告诉风和火如何到此为此吧, ” 老板娘回答, “ 别来跟我废话. ”
来源:英汉文学 - 双城记Jacques Three pacifically remarked, " He is so much in your mind, see you, madame. "
雅克三号息事宁人说, “ 那是因为你心里老挂着那个人, 你明白么, 老板娘. ”
来源:英汉文学 - 双城记'Pastime ,'said madame , still looking at him with a smile, while her fingers moved nimbly.
“ 打着好玩的, ” 老板娘说, 仍然微笑地看着他, 同时灵巧地运动着手指.
来源:英汉文学 - 双城记Madame put her knife under her arm, and clapped her hands as at a play.
老板娘把刀夹在腋下好像看戏似地鼓起掌来.
来源:英汉文学 - 双城记'See!'cried madame , pointing with her knife.'see the old villain bound with ropes.
“ 看 呀:”老板娘用刀指着叫道, “ 看那老流氓捆在那几.
来源:英汉文学 - 双城记On the other hand, this affair afforded great delight to Madame Magloire.
在另一方面, 这件事却使马格洛大娘大为高兴.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻