European Parliament election results to sterling rate in particular, under enormous pressure.
欧洲议会选举结果给英镑汇率带来尤其沉重的压力.
来源:互联网摘选新型自卸车货箱,属运输工具,尤其是陆路上的货物运输工具。
来源:互联网摘选工厂化水产养殖尤其是特种水产养殖带来的高浓度有机富营养废水处理问题一直制约着工厂化水产养殖业的进一步发展。
来源:互联网摘选即使在夏时制结束后的数日内,驾驶员在驾驶时也应当格外小心,尤其是工作了一白天的上班族。
来源:互联网摘选到了三月则有香堇菜,尤其是单瓣蓝色的那一种,它们是开得最早的;
来源:互联网摘选到了三月则有香堇菜,尤其是单瓣蓝色的那一种,它们是开得最早的;黄水仙、雏菊、杏花、桃花、山茱萸花、野蔷薇。
来源:互联网摘选通过办公桌来展露权力是一门高雅精细的艺术——尤其是在现代办公室,一般都是开放式办公桌,人们都开始担心会发展到轮用办公桌了。
来源:互联网摘选在漫长的岁月中,汉语词汇形成了相当复杂的排行标志体系,尤其是排行最大、次大和最小者的排行标志最为丰富多彩。
来源:互联网摘选英国烟草控制研究中心曾要求英国电影分级委员会和政府重新审视他们对于电影分级的政策,尤其是讨论要保护18岁以下的青少年不受潜在有害形象的危害。
来源:互联网摘选Establishment of modern enterprise system and banking system is crucial for ADBC.
建立现代企业制度尤其是建立现代银行制度对于我国农业发展银行的改革和进一步的发展起着关键的作用。
来源:互联网摘选Henry started in on me about my jeans, which, that night, were especially raunchy.
亨利开始奚落我的牛仔裤。那天那条裤子看上去显得尤其邋遇。
来源:互联网摘选尤其是如果诺基亚CEO史蒂芬•埃洛普能得到雷德蒙德的最高职位的话,此种可能性就更大了。曾是微软高管的埃洛普,如今被认为是最近形势突变的罪魁祸首。
来源:互联网摘选结论AAID属线粒体遗传,对具有AAID家族史的个体(尤其是母系亲属),应当避免使用氨基甙类抗生素。
来源:互联网摘选Especially if, like Hoshi an American Eskimo dog from Washington, you're blind.
尤其是如果你像这只来自华盛顿的美国爱斯基摩犬Hoshi一样,失去了视力。
来源:互联网摘选本文分析了YCT电机空载和在不同电枢反应影响下磁场分布情况,尤其是分析了主磁通分布和受电枢反应影响的变化情况,为在工程上统一设计方法奠定了基础。
来源:互联网摘选该方在临床上治疗肺与胃肠积热证具有较好疗效,尤其在儿科疾病中应用广泛,如小儿外感、小儿肺炎、小儿反复呼吸道感染等。
来源:互联网摘选由于受到《星球大战》的影响,科幻电影的制作,尤其是特技方面受到很大的限制。
来源:互联网摘选During varied fields, the research on performance of parallel computation is important.
在各方面的研究领域中, 尤其以并行计算性能的研究为重.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语