The unruly end of empire in South Asia was " a shock of epic proportions ", she writes.
她写道,帝国之困在南亚地区 “ 让大部分人都感到了震撼 ”.
来源:互联网摘选战争的性质,无论在德国或英法方面, 都是非正义的掠夺的帝国主义战争.
来源:互联网摘选After monarchy was terminated, Peking conserved the illusion and charm of ancient capital.
满清帝制结束后, 北京依然保存着梦幻般的古都余韵.
来源:互联网摘选How can the church work alongside with God as He shapes and molds these lives?
教会如何参与并配合上帝雕琢的工作?
来源:互联网摘选Only if the deception is discarded, the act of faith will awakened and led to God.
惟有去除“欺罔”, 人们的信仰行为才能被唤醒并面对上帝.
来源:互联网摘选They saw that separation was an absolute necessity if they would obey word of God.
他们看出如果他们要听从上帝,则这种分裂是无法避免的.
来源:互联网摘选Jin Lv Dynasty jade clothes after the death of the emperor and senior elite burial service.
金缕玉衣是汉代皇帝和高级贵族死后的葬服.
来源:互联网摘选Chang'e ascended to heaven after the end a lot of friends, Jade also recognized him.
嫦娥 升天以后,结了许多朋友, 玉皇大帝也认识了他.
来源:互联网摘选Hearing this Emperor Hanwu asked, " Is there really such a beautifulwoman in the world? "
武帝 听后问道:世上难道真有这样的绝色佳人 吗 ?
来源:互联网摘选颐和园位于北京, 这座原帝王的行宫花园有宫殿园林建筑3000余处.
来源:互联网摘选The city was Jiajing emperor's palace when the rest half-way, are the only remaining sites.
该城原为嘉靖皇帝祭陵时中途休息的行宫, 现仅存遗址.
来源:互联网摘选In imperial times, the critical tradition was carried forward by such scholars as Huang Zongxi.
在帝王时代, 黄宗羲等学者秉承批评传统.
来源:互联网摘选很多家族企业从沉闷单调的业务起步,例如小工厂和零售店,然后借助利润和人脉,打造起多元化业务的商业帝国。
来源:互联网摘选被列入世界文化遗产名录的承德避暑山庄曾是清代皇帝们消暑度假的夏宫。
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻