We can reap a lot from the rewarding experience of communicating with native speakers of English.
与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们可以学到很多东西.
来源:网络文摘精选Handheld microphones usually have their low frequencies intentionally rolled-off.
手持话筒通常有意的做低频衰减.
来源:互联网摘选Microtubules often have a halo around the outside which is only slightly stained.
围绕着微管的外周,常有一层仅能着色很浅的晕圈.
来源:词典精选例句This hair conditioner is excellent for revitalizing dry, lifeless hair.
这种护发素能够非常有效地修复干枯的头发。
来源:词典精选例句His world is, on the whole , made wonderfully interesting. But it is insubstantial.
他的世界大体说来写得非常有趣. 但是虚构的.
来源:词典精选例句Solubility: Insoluble in water, but soluble ordinary organic solvents.
溶解性: 不溶于水, 溶于通常有机溶剂.
来源:网络文摘精选That these processes are often injurious to the fertility of a plant cannot be doubted.
这些做法对于植物的能育性常有损害,这一点是无可置疑的.
来源:词典精选例句炎症的愈合通常有毛细血管和成纤维细胞的参与, 它们形成了肉芽组织.
来源:互联网摘选This kind of sentiment is a very interesting combination of superiority and inferiority.
这种情感是非常有趣的,是一种高傲和自卑的结合体.
来源:网络文摘精选This is a very prospective market and an industry with indefinite value.
这是一个非常有前景的市场和价值无限大的产业.
来源:网络文摘精选This was validated and a more consistent model was developed by incorporating dynamic field data.
结合动态油藏数据所开发出更加兼容的模型,被证实非常有效.
来源:互联网摘选Therefore, the dizziness , vertigo and imbalance are frequently encountered for the patients.
因此, 会常有头昏, 眩晕及平衡失调等症状.
来源:网络文摘精选A knell beetle usually measures about 9 feet in length and weighs about 1,500 pounds.
一只丧钟甲虫通常有大约9英尺长,重约1500磅.
来源:互联网摘选简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 初中英语语法