他以军事化的管理来运作这个俱乐部,指定他自己为管理者、裁判、饲养巡视员(译者:值得我们学习呀!)
来源:互联网教宗利奥i坚持认为,彼得继续发言,整个教会通过罗马的主教,第一已知的此类索赔要求。
来源:互联网If the test is verified it will signify a major new Chinese military capability.
这次试验如得到证实,将显著提高中国的军事实力。
来源:互联网美国仍然觉得,中国正在打造的军事能力,不只会用于实现所声称的、纯粹的防御性战略目标而言。
来源:互联网然而,它被报告美国保险公司AIG是已经嬴得比赛赞助联合的公司。
来源:互联网Better for a trainee to ask for forgiveness than an FBI agent to ask for permission?
你是说与联调局探员申请许可相比实习生更容易得到原谅吗
来源:互联网Such impressions must be entertainingly novel to the civilized person.
这些印象对文明人说来,准是新奇得引人入胜的。
来源:互联网他们可能会效仿爱尔兰共和军临时派(Provisional Irish Republican Army)以及巴勒斯坦解放组织(Palestine Liberation Organisation)的发展道路,不时发动恐怖袭击,以此获得政策让步。
来源:互联网The trainer will have to be a ball of fire to get this football team to play well.
教练员将必须是能使这支足球队踢得很出色的精力充沛和富有才干的人。
来源:互联网Lot's wife was a pillar of salt by day, but a ball of fire by night.
罗得的太太在天亮前是盐柱,但天黑前是火球。
来源:provided by jukuu巴基斯坦常驻联合国大使侯赛因·哈伦对安理会改革感到乐观。他说,过去在这个问题上有很多不同意见,而现在,人们正在开始取得共识。
来源:互联网他内心会感到激情昂扬、热血沸腾,经得起生死关头的痛苦,因为那就是天国的荣耀和永恒的安息诞生时刻。
来源:互联网主啊!是你选择了这地方,使它因你的名而得名,作为你百姓祈祷呼吁的殿宇。
来源:互联网
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 英语阅读