副语言暗示是人类交际中独特的语用手段,一直直接参与人类的认知过程和交际过程.
来源:互联网摘选Ron Weasley: Seeker? But first years never make the house team.
罗恩·韦斯莱: 找球手? 但学员代表队从不收一年级新生.
来源:网络文摘精选He attacked continuously, and the opponent could hardly ward off the blows.
他连番出招, 对手已经招架不住了.
来源:互联网摘选Decorative Items, Towels , Linen Table Linens, Napkins, Tea Towels and Decorative Home Accessories.
采购产品装饰箱子, 手巾, 亚麻布,桌布, 餐巾, 擦碗巾和装饰家庭配件.
来源:互联网摘选When all three are on court, the opponents are having hard times in their defense.
当他们三人同时在场上的时候, 令对手防不胜防.
来源:互联网摘选However well-dressed for a ride the motorcyclist is, and rain make the journey difficult and tiring.
尽管摩托车手装备得很好,但是风雨交加的天气还是会让行程很艰辛.
来源:互联网摘选大刀阔斧的识别中国国内新兴家电市场的新的发展机会并着手将其发展成长期业务.
来源:互联网摘选The faint pulse of Lily's wrist under her fingers was a knife-twist in her heart.
莉莉手腕虚弱的脉搏使她心如刀绞.
来源:互联网摘选Doctors like to think that they'll turn in colleagues who are doing a particularly bad job.
医生们总以为要是自己的同事做事毛手毛脚,那是肯定会打他小报告的.
来源:互联网摘选Although the patient has a jolly demeanor, he expresses profound unhappiness.
尽管病人手舞足蹈, 但他表达的却是一种深度悲伤.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯