Therefore I will scatter them like chaff driven By the wind of the wilderness.
24所以我必使他们四散,像碎秸被旷野的风吹走一样.
来源:网络文摘精选He a run, flying over a greyhound, his hooves barely touching the ground.
它猛地奔跑起来, 像头身细腿长的细狗飞越过旷野, 四蹄几乎腾空.
来源:网络文摘精选It is better to dwell in a desert land Than with a contentious and vexing woman.
19宁可住在旷野之地,也不与争吵易怒的妇人同住.
来源:网络文摘精选And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
28巴勒就领巴兰到那下望旷野的毗珥山顶上.
来源:互联网摘选So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.
民23:28巴勒就领巴兰到那下望旷野的毗珥山顶上.
来源:互联网摘选Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the desert in distant places.
就是埃及, 犹大, 以东, 亚扪人, 摩押人,和一切住在旷野剃周围头发的.
来源:互联网摘选People go further and further away to reach open air and countryside which recedes from them.
人们越走越远,以期趋近旷野和农村,但是旷野和农村却渐渐远去了.
来源:互联网摘选NIV Your sacred cities have become a desert ; even Zion is a desert, Jerusalem a desolation.
[和合]你的圣邑变为 旷野,锡安变为旷野, 16耶路撒冷成为荒场.
来源:网络文摘精选KJV Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
[新译]你的圣城变了旷野, 锡安成了旷野, 耶路撒冷成了荒场.
来源:网络文摘精选Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
10你的圣邑变为旷野, 锡安变为旷野, 耶路撒冷成为荒场.
来源:网络文摘精选Jack and Mason stumble upon a brand new power transformer in the middle of the field.
在旷野中部,他们俩偶然发现了一个崭新的电力变压器.
来源:网络文摘精选Your sacred cities have become a desert ; even Zion is a desert, Jerusalem a desolation.
你的圣邑变为 旷野,锡安变为旷野, 耶路撒冷成为荒场.
来源:网络文摘精选Jn . 6:49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
约六49你们的祖宗在旷野吃过吗哪, 还是死了.
来源:网络文摘精选
简答网 · 英语词汇
简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 初中英语作文