在分层优化基础上,用MEH PPV和SiO2复合制成夹层结构器件,在交流电压的三个区域下,表现出不同的发光。
来源:互联网摘选It is through this sense of movement, so that it works shown strong vitality.
正是通过这种运动感, 才使作品表现出极强的生命活力.
来源:互联网摘选明代,吴地文化艺术空前发达,尤以绘画为最,涌现出许多著名画家。
来源:互联网摘选本文就盛唐时期几位著名画家作品中所表现出的妇女服饰审美作一些探讨。
来源:互联网摘选The success rate we observe in the test group will reflect predictive power of the technique.
我们在受检测人群中观察到的成功率将展现出科技的力量.
来源:互联网摘选It is a cryptical concept, can be perceived through the service quality of enterprise.
顾客满意是一个宽泛的概念,通过顾客对企业服务质量的感知而体现出来。
来源:互联网摘选它也清晰地体现出(即便多少有些令人尴尬)美中关系的平衡变化.
来源:互联网摘选The heatwave also highlighted problems in south-east Europe's energy sector.
此轮热浪还凸现出欧洲东南部地区电力行业存在的问题.
来源:互联网摘选无疑,利比亚在一定程度上展现出了直接脱胎于古代的那种妄自尊大与摧毁社会的心态,当今可与之相比的国家寥寥无几。
来源:互联网摘选Messi is special at what his game is basically about 2-3 things.
梅西的踢法很特别,但他的比赛基本上只体现出 2-3 个方面的技能.
来源:互联网摘选He was one of the only Spanish players to shine at Spain's dismal World Cup? campaign.
他是西班牙暗淡的世界杯之旅中唯一一位表现出色的球员.
来源:互联网摘选Many excellent plays appeared in this period's selection of local operas.
在这次戏曲调演中,涌现出了很多优秀剧目.
来源:互联网摘选城市里的日本人长期忍受着漫长的上下班来回路程和拥挤不堪的居住条件,随着旧的群体家庭道德观的削弱,开始显现出一些令人担忧的结果。
来源:互联网摘选以下有四种方式,能帮助你在接下来的面试中展现出你的个人能力,而不让人觉得你以自我为中心。
来源:互联网摘选本发明催化剂在丙烯腈催化合制丙烯酰胺的过程表现出很高的活性及选择性.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻