如果你时间紧迫,渴望高效结识多位潜在伴侣,快速交友提供了一个快速的解决方案。
来源:金山词霸这幅画的构图旨在在结构和自发之间实现完美的平衡。
来源:金山词霸Standing out vividly among her recently acquainted friends, Miss Melville drew her gaze.
她的视线被梅尔维尔小姐吸引,后者正鲜明地显现在新结识的朋友们中间。
来源:金山词霸The mineral and grain form a structure with which the fluid's atoms interact.
矿物和颗粒形成一种结构,液体中的原子与之相互作用。
来源:金山词霸钉子里的铁原子与空气中的氧分子结合,形成氧化铁,俗称锈。
来源:金山词霸Fellini is known for combining realism and fantasy, often making up the story as he along.
费里尼以现实和幻想的完美结合而著名, 常常是一边拍摄一边构思他的故事.
来源:互联网Judith's and witty captures the potential for a happy and stylish mix of children and home.
朱迪思那机智诙谐的行文阐明了孩子与家庭是有可能快乐而又时尚地结合在一起的.
来源:互联网侧位胸片构成正常心血管轮廊的结构如下.
来源:辞典例句The South African president has negotiated a peaceful transition to end minority rule.
南非总统已通过谈判达成和平过渡,结束了少数群体的统治。
来源:金山词霸The transition between conventional and contemporary methods remains partially unfinished.
从传统方法到现代方法的过渡仍未完全结束。
来源:金山词霸The medical examination results showed Bob's failure to meet the required standards.
体检结果显示鲍勃未能达到合格标准。
来源:金山词霸得出适合于核工程可行性研究和经济分析的一些有益的结论.
来源:互联网土壤 - 结构动力相互作用分析是核工程 抗震 设计与安全分析中的重要环节.
来源:互联网南非队今天上午将以278分7人出局继续他们的局数,英格兰队可能很快就能结束比赛。
来源:金山词霸
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语语法

简答网 · 初中英语语法
简答网 · 双语娱乐资讯