Going up , the day was fine but the trail deep-drifted and slopping wet at the margins.
一路前行.天气虽然晴好,水流却湍急幽深,岸边的湿地泥泞难走.
来源:互联网摘选Two things could still help arrest its slide into anarchy, improbable though both now seem.
两件事可以把巴基斯坦从无政府主义悬崖边上拉回来,虽然这两件事现在看起来都不太可能.
来源:网络文摘精选That has helped keep oil supplies tight even as the price barrel of oil has skyrocketed.
因此,虽然国际原油价格一路飙升,石油供应却仍然吃紧.
来源:互联网摘选喜欢他的技术, 他的家庭责任感, 虽然他是个光头, 我还是觉得很帅.
来源:互联网摘选Xiao Wang is quite skilled and experienced though he's been in the factory for only a short time.
虽说小王来厂的时间不长,可是技术已经很熟练了.
来源:《现代汉英综合大词典》About Queen Victoria, she had been singularly ignorant, despite her royal cousin.
她虽然是皇亲,维多利亚女王也是很奇怪而忽略了她.
来源:互联网摘选A herd can go through a forest quietly . It travels in a single line.
野象群迁徙的时候成一条直线, 虽然形体庞大但是它们可以静悄悄的穿过树林.
来源:互联网摘选Joseph was an elderly , nay, an old man : very old, perhaps, though hale and sinewy.
约瑟夫是个上年纪的人, 不,简直是个老头 —— 也许很老了, 虽然还很健壮结实.
来源:网络文摘精选以下的练习虽然过于简单, 但可能对理解这一问题仍然是有用的.
来源:网络文摘精选Her life always run pretty smoothly through the simplicities of joy and sorrow.
她的生活虽然极其单调,有喜有悲,但还算顺利.
来源:互联网摘选Although it was just a simple sentence, it needed lot of courage to express.
虽然只是简单的一句话, 但说出来需要多大的勇气啊.
来源:互联网摘选Her servants were similarly, if less ostentatiously attired.
她的仆人们穿着虽然没有她那么显摆,却也是同样考究。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》So what if he had been sick had contracted a shameful disease?
虽然闹过病,犯过见不起人的症候,有什么关系 呢 .
来源:汉英文学 - 骆驼祥子Her laughter made It'sound more shameful, though unintentionally.
她的笑声使她的话显得更加厚颜无耻, 虽然这是无意的.
来源:词典精选例句Behind your eyes, there is not only severeness but also warmth and love. Thank you, Dad!
您的眼光中虽然有严厉,但更多的是温暖和爱护. 谢谢您, 爸爸!
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻