Throughout his life, Zi Gong always felt ashamed if he spoke carelessly.
子贡听了,感到非常惭愧,闷闷不乐地走了;终其一生, 子贡都以自己的言语失检为耻.
来源:互联网摘选The mind of a sage appreciates proverbs and an attentive ear is the wise man's joy.
明智人的心,领会寓言;智慧人的心愿,是希求热心的听众.
来源:互联网摘选总而言之,脑部磁振摄影检查确定超音波脑室周围白质软化症之发现,并与痉挛性脑性麻庳有强烈之关联性。
来源:互联网摘选They were frightened, not at the boy's terrible words, but at his terrible audacity.
他们为这孩子的狂悖吃了惊, 而对于他可怕的语言却一无所动.
来源:词典精选例句身体语言专家和“性信号”作者Judi James向你展示怎样辨别这些信号,在约会游戏中占据先机。
来源:互联网摘选所以顺应论被应用来研究翻译这个复杂的语言使用过程。
来源:互联网摘选Language expert Barry Popik studied the question and wrote about it on his website.
语言专家Barry Popik对这个问题进行了研究,并发表在其网站上。
来源:互联网摘选与一般的翻译不同,将正则表达式转换成国际化版本是数据格式专家的工作,而不是语言专家的工作。
来源:provided by jukuu
简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语阅读

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻