Castelnuovo's words stirred horrible dark sickness in Natalie.
卡斯泰尔诺说的话在娜塔丽心中激起了可怕的凶多吉少的担心.
来源:词典精选例句So why wouldn't any men cop to stretching the truth from time to time?
那么,为什么男人不去时不时地追根究底,逼迫自己的另一半说出真话 呢 ?
来源:互联网摘选Then the six others suddenly joined in the conversation. They all talked at once.
这时,其余6个人突然加入了我俩的谈话, 七嘴八舌地讲起来.
来源:互联网摘选They cheered when the truck came. Then they all started talking at once.
卡车到达时,乘客们都欢呼起来. 接着,他们立即(七嘴八舌地)说起话来.
来源:互联网摘选He is a gentle man, has a fine countenance and a charming voice.
他是个温文尔雅的人, 生得眉清目秀,谈话的声音非常悦耳.
来源:词典精选例句Chinese has a saying all diseases enter through the mouth , so I began by eating well.
俗话说“病从口入”, 所以我就先从吃开始.
来源:互联网摘选We may say that a parrot talks, but cannot say that it really speaks.
我们可以说鹦鹉学舌, 但我们不能说它真正会说话.
来源:互联网摘选From time to time, my two old boy parrots some expressions from TV.
我两岁的儿子时不时鹦鹉学舌般地重复电视里的话.
来源:互联网摘选
简答网 · 四六级英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 日常口语

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语