(使)挨饿,饥饿( starve的第三人称单数 );缺乏,急需;

这组短语间的区别是:
1.这组短语都可以表示“渴望得到某物”或“渴望做某事”; ache for和sigh for还可表示“想念某人”; hunger for还可表示“渴望知道某情况”。
2.这组短语都可以人作主语; ache for和thirst for还可用表示身体某部位的名词作主语。
3.这组短语都可以物作宾语; ache for, long for和sigh for还可以人作宾语。
4.ache for和die for多用于进行时态; hunger for和thirst for多用于一般时态; 而long for则可用于各种时态。
5.除starve for可用于被动语态作“缺乏”解外,其他6个短语极少用于被动语态。
6.die for表示的是极端渴望; ache for和long for表示的是强烈的渴望; 其他4个短语所表示的语气则相对较轻。
7.ache for和long for是口语用法; sigh for是文学用语; 其他4个短语则属于比喻用法。
With only a giant turtle called Fifi and a murderous terrier for company, Mac slowly starves.
只有一只叫菲菲的巨型海龟和几只凶残的小狗为伴, 麦克慢慢地忍饥挨饿.
来源:互联网摘选City governor no longer overly starves a city when there is not enough food.
粮食不足时,城市管理者不会制造过渡的饥荒.
来源:网络文摘精选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语
简答网 · 双语新闻