幸存,活下来( survive的过去式和过去分词 );比…活得长,经历…之后还存在;幸免于难;挺过;

这组词的共同含义是“持续存在”。它们的区别是:
survive指继续生存,有时含有经历艰险之义; persist可以指人持续超过了预料的时间,也可以指坚持,还可指令人厌恶地持续; last专指继续存在,而这种存在并不是当然的,往往附有表明时间长短的状语。
这组词都可以表示“比…活得更长”,在一些情况下可以互换,但若表示经过危险、变故而还活着时,多用survive; 而当表示在预料性的比较中或“活过”某一时期时,多用outlive; 当表示某种情况已终结时仍然继续下去时,二者都可用。
A schoolboy miraculously survived a 25 000-volt electric shock.
一名男学生在遭受2.5万伏的电击后奇迹般地活了下来.
来源:《简明英汉词典》Many of these cushions have survived and are very collectible.
这些垫子很多都保存了下来,非常有收藏价值。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻