欢迎,迎接( welcome的名词复数 );
欢迎( welcome的第三人称单数 );迎接;乐于接受;希望有;

这两个词共同的意思是“受欢迎的”。它们的区别在于:welcome是形容词,在句中既可作定语又可作表语; 而welcomed是过去分词,在句中只能作表语,不能作定语。例如:
He seems to be the most welcome visitor.他似乎是最受欢迎的客人。
He was warmly welcomed.他受到热烈的欢迎。
两者都可作“不要客气”解。但使用的场合不同:You are welcome是回答对方谢意的用语; 而Never mind是回答对方歉意的用语。试比较:
“Thanks a lot.”“You are welcome.” “多谢了。”“不用谢。” “Sorry for interrupting you.”“Never mind.” “对不起,打扰了。”“没关系。”
这些动词均有“欢迎、致敬,致意,招呼”之意。
address侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。
greet常指友好而热诚地欢迎。
salute正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。
hail主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。
welcome多指热情的官方的或正式的迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。
Vietnam welcomes Chinese friends to around to see, certainly harvest.
欢迎中国朋友们来越南走走看看, 肯定有收获.
来源:互联网摘选Huifeng welcomes old and new customers cooperation, negotiates wholeheartedly!
新力竭诚欢迎新老客户合作 、 洽谈!
来源:互联网摘选Pink willow green, the hawk song, firecracker fireworks welcomes the prosperous times.
桃红柳绿, 燕舞莺歌, 爆竹烟花迎盛世.
来源:互联网摘选Treetops fall fast behind him; the vast land welcomes him with extended arms.
树梢从他眼底一闪即去, 大地骤然向他迎面伸开巨大的手掌.
来源:汉英文学 - 现代散文The College welcomes students of all races, faiths, and nationalities.
学院欢迎所有的学生,无论其种族、宗教信仰和国籍是什么。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻