昨天以前, 我可以毫无顾虑的说我知道什么是爱.
互联网摘选 2025-01-20 18:01:08
The move comes after a nuclear test by the North, and several apparent range missile launches.
韩国这个行动是北朝鲜的核试验及多次明目张胆的短程导弹的试射所导致的.
来源:互联网摘选The boss , his son, and the clerk treated the Negroes with open contempt.
老板, 老板的儿子, 还有那个店员,都是明目张胆地不把黑人放在眼里.
来源:词典精选例句However , that might have been, the silence was not very prolonged. He took another oblique step.
不管怎样, 沉默的局面很快就被打破了.他转弯抹角地重新开始了.
来源:词典精选例句She talked round the subject a bit , and finally got on to the matter of marriage.
她转弯抹角, 扯到了婚姻上.
来源:《现代汉英综合大词典》This is not some companies and individuals to commercial interests stir up trouble?
这是不是某些公司和个人为了商业利益的借题发挥?
来源:互联网摘选I am not particularly speaking of such a case as you have supposed about Mr. Bingley.
我并不是因为你说到彬格莱先生而就借题发挥.
来源:互联网摘选She had always been more nature and frank not deeply secretive like his Forsyte self.
她一直都比较自然和坦率,不象他这个福尔赛那样讳莫如深.
来源:互联网摘选LU Hong, a senior fluid control experts in the process of negotiations on iron ore secret.
鲁宏的资深流体管专家对铁矿石谈判的进程讳莫如深.
来源:互联网摘选不过, 对于本项协议贷款规模 、 合作方式, 交易各方均 讳莫如深.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语
简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语