由此出发,作者提出“生活知识观”这一新的概念.
互联网摘选 2025-02-17 10:41:38
The parties concerned shall make response to the notification within the specified time limit.
当事人应当在通知书指定的期限内作出答复.
来源:互联网摘选目前各方正在平稳地整体落实六方会谈所达成的共识.
来源:互联网摘选If no exception is taken the arbitration ruling, the parties concerned shall comply.
对仲裁裁决无异议的, 当事人必须履行.
来源:互联网摘选第三十五条海洋行政处罚决定书应当直接送交当事人.
来源:互联网摘选多边关税谈判与关税减让 -- 关税同盟的缔结一定会提高成员国的谈判地位 吗 ?
来源:互联网摘选Before taking Schooner, have a quick look over newly introduced threads and processes
在开始使用之前,先快速查看一下新引入的线程和进程
来源:互联网摘选At last, passage paid, and luggage safe, we stood on board the schooner.
最后,付过船票,安顿了行李,我们就搭上那只纵帆船。
来源:互联网摘选Article 10 The parties may conclude a contract in written, oral or other forms.
第十条当事人订立合同,有书面形式 、 口头形式和其他形式.
来源:互联网摘选介绍了火灾后混凝土结构的各类检测方法.
来源:互联网摘选Thus, crack control must be considered while a mass concrete structure is in construction.
为此大体积混凝土在施工中必须考虑裂缝控制.
来源:互联网摘选Thermal stress and temperature control is crucial in mass concrete structure.
在大体积混凝土结构中,温度应力和温度控制具有重要的意义.
来源:互联网摘选The crack of concrete structure was commonly aroused by tension stress.
混凝土结构的开裂,一般的情况是由于拉应力引起的.
来源:互联网摘选我们的土建工作包括建造道路 、 建筑物 、 基础和钢筋混凝土结构.
来源:口语例句简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语

简答网 · 考研英语

简答网 · 四六级英语