这件事他苦思冥想了好几个小,还是摸不着头脑.
互联网摘选 2025-01-19 11:11:15
Not that the circumstances are exactly the same, but forgive us today a sense of vu.
眼下的情况与当时并非一模一样, 不过,请原谅我们有似曾相识的感觉.
来源:互联网摘选All around me are familiar faces, worn-out places, worn-out faces.
周围尽是些似曾相识的面孔, 乏味的地方, 疲倦的脸庞.
来源:互联网摘选Nobly sound result and simple makings, still make you give full play to all sorts of imagination.
听“印象”的音乐,就好象是在听自己心灵深处的声音, 是自己心底的那个似曾相识的老朋友般自己的声音.
来源:互联网摘选Investors are bidding up stocks, gold, and oil to dizzying heights. It vu all over again.
投资者正在将股票 、 黄金和石油的价格抬高到令人晕眩的高度. 一切仿佛似曾相识.
来源:互联网摘选It was the first time the two had met, and yet they felt strangely familiar.
他俩初次见面, 但却都有似曾相识的感觉.
来源:互联网摘选It's sometimes hard to imagine how bad things were in the thirties.
有时很难想象30年代的日子有多么困难。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》That still leaves thirty one faulty bikes out there. I want them recalled immediately.
那边还有31辆瑕疵车外流,立刻把它们全部回收检修.
来源:互联网摘选Thirty-one men were aboard her, survivors of 280 who had started.
船上有31人, 是原来出发时280人当中的幸存者.
来源:英汉非文学 - 历史
简答网 · 高考英语
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语