樊伦泰主教就为那些年轻热恋者说话并且给他们举行秘密婚礼.
互联网摘选 2025-01-19 22:35:43
I've had enough problems with the police, I don't need this.
警察那边已经够我烦的了,我可不要惹这麻烦.
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Vanadiurrrbased solid solution alloy is a kind of important hydrogen storage materials.
钒基固溶体合金是一类重要的贮氢材料.
来源:互联网摘选成功参与阿海珐技术的引进工作,满足用户的要求.
来源:互联网摘选Executives at Areva's office in Beijing could not be reached for comment yesterday.
记者昨日未联系到阿海珐北京办事处的高管获取置评.
来源:互联网摘选Finally, a energy-resource-saving fishing raft will be proposed for fisherman.
最后提出省能源筏体方案,以供渔民另一种选择.
来源:互联网摘选The lifeboat hurried to the accident scene immediately after receiving the alarm.
收到警报后救生筏立刻赶到了出事水域.
来源:互联网摘选The body of a neuron. Acts approximately as a linear threshold element.
神经元的本体, 其作用近似于一种线性阀值器件.
来源:词典精选例句'It is bad weather, gentlemen,'said Defarge, shaking his head.
“ 天气不好呀, 先生们, ”德伐日摇着头说.
来源:英汉文学 - 双城记
简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语