他是由法国政府借调到联合国秘书处去工作的。
《汉英大词典》 2025-01-20 11:33:53
有关方面已经通过将其它政府部门的技术官员临时调到分区秘书处的方法扭转了这种局面。
来源:互联网摘选Meeting of Heads of Secretariats of Economic Cooperation and Integration Groupings
经济合作和一体化集团秘书处首长会议
来源:互联网摘选国家重点工程&长江口深水航道治理在施工过程中,因工程所在地区砂石材料的短缺,所以本着经济适用原则,拟采用各类土工织物布置在导堤的不同结构部位。
来源:互联网摘选许多港口的进出港航道水深不能全天候满足大型深吃水船的航行要求,船舶需要利用潮汐分时段乘潮进出港。
来源:互联网摘选第二,通过对洋山深水港水域自然环境、通航状况、水上水下工程建设时期特点的分析,找出海事管理的难点。
来源:互联网摘选上海港今后的发展目标是建成上海国际航运中心,并已将深水港的港址选定在杭州湾口长江口外崎岖列岛的大、小洋山上。
来源:互联网摘选受实船试航水域水深的影响,对于深吃水的大型船舶航速测量结果必须采用适当的方法进行航速的浅水修正。
来源:互联网摘选深吃水船舶应特别注意位于航道中或航道附近的浅滩上的最新深度。
来源:互联网摘选但是,现实生活中既没有纯粹意义上属于经济人的教师,也没有纯粹意义上属于道德人的教师。
来源:互联网摘选Authorities there say six women and one man, teachers and health workers were gunned down.
当地官方称,6名女性和1名男性被枪杀,死者为教师和医疗工作者。
来源:互联网摘选本产品价格适用于城市快速路:主干线、次干线、支路、工厂、学校、公园、住宅小区、庭院等道路照明。
来源:互联网摘选Spur track signals require to be multiplexed to transfer through a single optical fiber.
要完成多路信号在单根光纤中传输,需要进行数字复接,相应地在接收端要进行解复接,恢复出原始多路信号。
来源:互联网摘选In the procedure of grouped decoupling, the most serious spur track is departed from the system.
在用分组解耦的过程中,设法将耦合最严重的支路分离出去。
来源:互联网摘选介绍并联机床单支路的结构与设计,并对滚珠丝杠进行计算。
来源:互联网摘选It takes a man of iron to resist some of the temptations that go with an important job like that.
一个意志坚强的人才能抵制住那项重要工作带来的某些诱惑。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语