Robert Kincaid was perspiring mildly; his top two shirt buttons undone.
罗伯特.金凯微微出着汗, 衬衫的头两个扣子解开着.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Robert Kincaid waved to her through the open passenger-side window.
罗伯特.金凯通过旅客座位那边的窗户向她招招手.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦More of Robert Kincaid, writer-photographer, that's what she wanted.
再多了解一些罗伯特.金凯, 这位摄影家 -- 作家, 这就是她想要的.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦In'only twenty-four hours she had come to care for Robert Kincaid.
仅仅不到 二十四 小时,罗伯特.金凯已经成了她的心上人.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" Don't leave, Robert Kincaid,'she could hear herself crying out from somewhere inside.
“ 别走, 罗伯特.金凯. ” 她听见自己身体里某个部位这样叫道.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" I call that'bounce ,'" Robert Kincaid said ; pointing upward.
罗伯特.金凯指着上面说: “ 我把这叫做‘反射'.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" Good-bye , Robert Kincaid,'she whispered, and began to cry, openly.
“ 再见, 罗伯特.金凯. ” 她轻轻说道, 然后公然地哭了.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦One of the last of the oldstyle boys, Kincaid thought, grinning.
这是最后的旧式老乡了, 金凯想着, 笑了.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Francesca giggled and watched Kincaid's head shake slowly back and forth.
弗朗西丝卡咯咯笑了起来,看着金凯的头慢慢来回摇着.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Indeed, before meeting Robert Kincaid, she would not have dressed this way anytime.
说实在的, 在遇到罗伯特.金凯之前她什么时候也不会这样穿法.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦在绿色的车门上有几个褪了色的红漆字: “ 金凯摄影, 华盛顿, 贝灵汉 ”.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦She drifted along, allowing herself to think more and more about Robert Kincaid.
她听其自然, 允许自己越来越多地想罗伯特.金凯.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦她知道她已六十七岁,并且接受这一现实。但是她无法想象罗伯特。金凯已经七十五岁。
来源:provided by jukuu" Good-bye, Robert Kincaid," she whispered, and began to cry, openly.
再见,罗伯特.金凯。她轻轻说道,然后公然地哭了。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯