否则的话,都将形成基于种族或国籍来监视外国人身体的歧视。
来源:互联网摘选Iran has so far deployed over 200,000 troops along its border with Afghanistan.
伊朗目前在阿富汗边界结集了二十多万军队.
来源:互联网摘选091型潜艇(北约代号汉级潜艇)是中国人民解放军海军的第一代核动力攻击潜艇(SSN),共制造了5艘,全配备于青岛北海舰队。
来源:互联网摘选中国人民解放军南部战区组织海空兵力对美国军舰进行跟踪监视、查证识别,并对其警告驱离。
来源:互联网摘选这篇文章将向你介绍IBM工程与技术服务部门是如何在这四个区域部署Rational Portfolio Manager来创建一个无边界的资源环境。
来源:互联网摘选Bechtel, the construction giant, deployed keas as part of a larger wellness initiative.
建筑巨头柏克德(Bechtel)推行的大规模保健计划中就包含了Keas。
来源:互联网摘选The structure, aimed at assuaging concerns about Indonesian law, is commonly deployed.
该结构旨在规避印尼法律,目前得到广泛使用
来源:互联网摘选还有一些方法将XForms标记转换成现有浏览器广泛支持的ECMAScript和HTML。
来源:互联网摘选上周,亚特兰蒂斯资源有限公司成功地将世界上最大的潮汐涡轮机AK1000部署在位于苏格兰奥克尼的欧洲海洋能源中心的35米深的水中。
来源:互联网摘选在为期3天的国事访问期间,1万4千名警察被调往伦敦市中心,并安置了混凝土路障、金属探测器和(隐藏在)屋顶的射手。
来源:互联网摘选欧盟坚称,这些措施将临时性、选择性地实行,比如“在金融稳定面临迫在眉睫的威胁之时”。
来源:互联网摘选Like most technologies, it must be deployed carefully to scale with your application.
和其他很多技术一样,你必须很精心地部署,才能扩展你的应用。
来源:互联网摘选We will examine how law is mobilized and deployed by professionals and ordinary citizens.
我们将考察法律怎样经由专业人士和普通市民发起和推展开来.
来源:互联网摘选南韩已经将一艘带有导弹的高速巡逻艇布置到了其与北朝鲜有海权争议的西部海区。
来源:互联网已向金沙萨派遣两名流行病学家、一名健康促进人员和一名后勤人员,以支持疫情应对活动。
来源:互联网Nearly 600 Palestinian police deployed in the volatile West Bank town of Hebron.
将近6百名巴勒斯坦警察向局面动荡的约旦河西岸希伯伦镇部署警力.
来源:互联网
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯