Dorothy, come on. Never mind your shoes. They'll soon dry off.
快点儿吧,多萝西。别去管你的鞋子了,它们很快就会干的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》I'm speaking from outside the Dorothy Chandler Pavilion, in Los Angeles.
我正在洛杉矶,DorothyChandlerPavilion的外面为您解说.
来源:超越目标英语 第2册" Dorothy, I never thought you'd desert me like this . My own wife!
“ 多萝西, 我从没想到你会这样扔下我不管,老夫老妻的. ”
来源:名作英译部分片段三:到最后和伙伴们告别的时刻了,桃乐丝感谢大家这么久陪伴自己一路走来。
来源:互联网摘选Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国, Oz国 象征黄金, 铁皮人(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿.
来源:网络文摘精选The articles were published in San Francisco newspapers under the assumed name of Dorothy Dodge
这些发表在旧金山报纸上的文章都出自一个化名为多萝西·道奇的人之手。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 初中英语作文
简答网 · 双语新闻