Oppo公司共卖出了7840万台智能手机,市场份额为16.8%,高居第一,紧随其后的则是华为和vivo。
来源:互联网摘选Huawei was followed by Oppo and Vivo, which sold 21 million and 16 million units, respectively.
而华为之后则是Oppo和Vivo,出货量分别达到了2100万台和1600万台。
来源:互联网摘选项目符号是演示文稿中最常用的一种信息呈现方式,通常以点、星号、箭头等为起始,后紧跟要呈现的内容。对于使用项目符号该种呈现方式能否促进于学习存在不同意见。
来源:互联网摘选纯化的黄姑鱼肌肉乙酰胆碱酯酶,在低离子强度介质中,底物(硫代丁酰胆碱)浓度和活性的关系符合Michaelis方程。底物在外周阴离子部位的结合不抑制酶活性。
来源:互联网摘选为了观察棉尘病的发生及其自然发展史,对60名棉纺厂新工人进行了5年的前瞻性随访。
来源:互联网摘选研究人员指出,人们在主动提供帮助时得到的满足感可以产生快感,之后还会有更长的一段平静期。这种“愉悦感”会促进身体释放安多芬,从而减轻压力有益健康。
来源:互联网摘选梨果实中的NaCl溶性钙最多,其次是水溶性钙,醋酸溶性钙和HCl溶性钙含量较少。
来源:互联网摘选汉语的指示代词和指示限定词后面都可以跟量词,而英语没有这个特点。
来源:互联网摘选Many more people attended the raucous afterparty that followed the tasting, at Lafayette in NoHo.
更多的人参加了随后在NoHo的Lafayette餐厅举行的热闹派对。
来源:互联网摘选古汉语中受事主语句具有以下特点:受事主语句的谓语动词不带宾语或只带施事、处所宾语;
来源:互联网摘选给药后1-2周,共随访到25例正常受试者,其中24例复查纯音测听和声阻抗测试都在正常范围,与受试前纯音测听结果相较未见明显差异。
来源:互联网摘选于是我们可以通过在词之后接续助词、助动词这一手段来补充词的语法意义。
来源:互联网摘选开有黄花或紫花并结有三角形的豆荚的澳大利亚的灌木和半灌木的属。
来源:互联网摘选So far I haven't followed the methods employed, now I began to get things square.
我过去对使用的方法一直领会不了, 现在开始明白了.
来源:互联网摘选Clinical analysis of pulmonary tuberculosis followed by aspergillosis in seven cases
肺结核继发曲菌感染7例临床分析
来源:互联网摘选The rate cut followed the official announcement on China's economic cycle to cut interest rates.
此次紧随的降息正式宣告了中国经济降息周期的开始.
来源:互联网摘选他认为这是对他的充分鼓励,于是立即倾吐他对她的爱慕之情,而且别表白对她心仪已久。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯