No one else seemed to know quite what to say, and then Jasper was there& tall and leonine.
没人知道该说些什么,然后贾斯帕站在了那里&身材高大,宛如狮子。
来源:互联网摘选班纳特太太见他一去不回,仍然不断地纳闷,不断地抱怨,尽管伊丽莎白几乎没有哪一天不给她解释个清楚明白,然而始终无法使她减少些忧烦。
来源:互联网摘选This seemed to reassure him and he continued more confidently.
这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去.
来源:英汉文学 - 盖茨比抛开他的个人癖性不谈,克林顿似乎是通过大量民意测验考察舆论来治理国家的。
来源:互联网摘选她并没有注意到自己有这种感觉,因为这是她一直以来所体会到的唯一感觉,就好像她去的地方几乎总是需要穿增重服或者反重服,并且常常还要带上呼吸器,可她也从没觉得这有什么古怪。
来源:互联网摘选She seemed to be slightly anxious about something rather than aggrieved or irate.
她看起来倒不像是愤愤不平或者怨气连天,只是为什么事儿稍稍有些焦心。
来源:互联网摘选里面有最好家具,却总是覆盖着东西――就好像所有的家具都穿上了外衣,因此,那时候我一直对这间房子很好奇。不过,令我感到荒谬的是,这么漂亮的家具我们却一个星期都不能连续享用。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇