与以往好莱坞制作的浪漫喜剧片不同,影片《爱情三选一》倒没有那么惨不忍堵。
来源:互联网摘选Don`t call me, even if you do that, I also regard you as a stanger.
不要再给我打电话,即使你打过来,我也把你当作陌生人。这句漏掉翻译了
来源:互联网摘选入侵者破坏了,嗯,我不知道用什么字眼好——气氛,氛围。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》自拍时,你会背向佛像,这被视为不敬,因此你不能在佛像前自拍。
来源:互联网摘选比如:(苏俊说他和那个电影明星是朋友,但事实上他们并不认识。他只是问她要了一张自拍合影而已。)
来源:互联网摘选There are things you can express in Scots that you can't say in English.
有些话可以用苏格兰英语表达,而无法用标准英语表达。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》But Blackpool is miles away, and the next ferry doesn't go for hours.. We'll never make it in time.
但是Blackpool很远,而且下一班渡轮…要好几个小时以后才出发…我们肯定来不及的
来源:互联网摘选If I love you, I won't wind upon you like a trumpet creeper, upvalue myself by your height.
我如果爱你绝不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己。
来源:互联网摘选习艺人会用木槌、凿子和金属直边工具在石块或岩石上塑造平面,手艺代代相传,直到20世纪机器的出现。
来源:互联网摘选Because the WordNet documents don't contain any relative URIs, this parameter can be given as null.
因为WordNet文档不包含任何相对URI,所以此参数可以指定为null。
来源:互联网摘选Because I can't stretch my arms, I have trouble doing housework.
由于我不能伸展手臂,做家务有困难。
来源:provided by jukuuShe won't be able to help us with all the family commitments she has.
她有这么多家务事,帮不了我们。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》我是一个光明磊落的人,绝不会做出有损于你女儿荣誉的事。我想要见见她,同她谈谈。到头来如果我们双方感到称心如意,那我们就结婚。
来源:provided by jukuu
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇