分析和仿真结果都表明,光电混合缓存和改进的FF-VF算法能改善可变长光分组交换在负载较高时的分组丢失率性能,并减少光纤延迟线的数目。
来源:互联网摘选桥梁等效风荷载一般被分为平均风荷载、等效背景风荷载和惯性风荷载3部分,分别计算后再按一定的方式将其组合为总的等效风荷载。
来源:互联网摘选The terms of any sub-contract be subject to and conform with the provisions of this Contract.
任何分包合同条款均须服从并符合本合同约定.
来源:互联网摘选首先介绍了矩量法原理,其次是广义网络法和本征模方法求解孔缝耦合问题的过程以及两种求解方法的关系。
来源:互联网摘选江西宋代手工业经济在农业经济发展的条件下有一较大的发展,在瓷器、矿业、纺织、木材、造纸、制茶等方面表现尤其突出。
来源:互联网摘选市场经济条件下,物流企业原有的固定预算管理模式难以发挥控制与评价作用。
来源:互联网摘选知识经济条件下吉林老工业基地振兴过程中干部人事管理改革创新
来源:互联网摘选Under the terms of the agreement, their funding of the project will continue until 2010.
根据协议条款,他们为这个项目提供资金,直到2010年为止。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Tactics and Techniques in Bidding for Civil Engineering Project Under the Terms of FIDIC Contract
FIDIC合同条件下国际土木工程投标策略与技巧
来源:互联网摘选Under the terms of the trust he receives interest, but still cannot access the money.
基于这些条款,他可以获得利息,却拿不到本金。
来源:互联网摘选按照信托协议,他得到那笔钱的利息,但他不可处置本金。
来源:provided by jukuuUnder the terms of the contract the job should have been finished yesterday.
根据合同的条款,这项工作本应于昨天完成。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》It is distributed under the terms of the GNU General Public License.
软件的发布遵循GNU公共授权许可的有关条款。
来源:互联网摘选根据协议规定,囚犯需要在本国服满刑期。
来源:互联网摘选Under the terms of the treaty, La Rochelle was ceded to the English.
根据这个条约的条款,拉罗谢尔割让给了英国人。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》他还称,根据签署的贷款条款,每年12.5%的企业增值税率是不会改变的。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语美文

简答网 · 英语词汇