The pace of change has not been quick enough to satisfy everyone...
变化的速度还不够快,不能让所有人都满意。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》马克思预见到资本家会不断自相残杀, 结果将造成越来越少的人控制着越来越大的帝国.
来源:网络文摘精选...a magazine article celebrating the anniversary of man's first lunar landing.
一篇庆祝人类首次登月周年纪念的杂志文章
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They possess great strength when they shapeshift, allowing them to tear apart metal and talons.
比如,受刑人稍微用力就会撕裂肌肉的手铐和高压捆绳,非常残酷.
来源:互联网摘选If you make it like this: tear down face and lip, make others laugh. congratulation, you succeed!
你如果做到,撕破脸皮,读破嘴皮, 让人笑破肚皮. 恭喜你, 你成功了!
来源:互联网摘选Speaker Jim Wright brushed tear away as he threw in the towel yesterday in D. C.
发言人吉姆·赖特于昨日在华府挥泪认输.
来源:互联网摘选They initially used tear gas and detonators to drive back the crowds.
为赶退人群,起初警察使用催泪瓦斯和炸药.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻