" Take whiskey, George,'said Taintor. " You ought to know that. "
“ 喝点威士忌, 乔治, "泰恩特说, " 你该很在行的.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Throughout his life he also eats in darkness with great vexation , sickness and anger.
传5:17并且他终身在黑暗中吃喝、多有烦恼、又有病患呕气.
来源:网络文摘精选His only vice is to get drunk on champagne after concluding a successful piece of business...
他唯一的缺点就是在成功做成一笔生意后会大喝香槟而醉。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Sue considered herself very virtuous because she neither drank nor smoked.
休认为自己品行非常端正,因为她既不喝酒也不抽烟。
来源:朗文当代高级英语词典 第6版Colleagues were furious at doing her work while she wined and dined...
同事们干着她的活儿,而她却在外面大吃大喝,这让大家都气坏了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语口语