Royalty had lost its grace and sweetness; its pomps became a reproach.
国王身份已经失去了光彩,失去了甜蜜的滋味; 那些威风凛凛的排场已经成了一种羞辱.
来源:词典精选例句Unaware of the traps laid , the whole flock was caught as they flied after the rest.
鸟儿们不知道国王已布下天罗地网,当它们休息完毕,准备展翅高飞时, 整群鸟儿都被网了起来.
来源:互联网摘选为赎回初夜权而付给部落首领或国王的赎金在法典上起着很大的作用。
来源:provided by jukuuThey fear the ear that hears their orders, and the eye that scrutinizes their actions.
从前,国王都相信他们是天神的儿子,或至少如此自以为是,而且多少还带着点他们父亲天神的风度
来源:互联网摘选The King stumbled on in the hot morning sun, angry, muttering, damaged in pride.
国王在灼热的阳光下急急忙忙走着, 胸中升起怒火, 嘴里嘟哝着, 感到自尊心受到了损伤.
来源:词典精选例句John pleaded a pardon secretly obtained form the king in bar of the prosecution.
约翰以暗中获得国王宽恕为理由,阻止对他提出公诉。
来源:provided by jukuuShow mercy, O thou great King, and win the respect of your own people.
伟大的国王, 发发慈悲吧, 你的仁慈将赢得人们的爱戴.
来源:电影对白This was probably the first time that he opened the subject outside the King's ambience.
这大概是他第一次在国王学院之外,提起这个话题。
来源:互联网摘选The King wanted to stop his wages; he even wanted to banish him, but I interfered.
国王想把他停职罢俸; 他甚至于还想把他发配充军呢, 但是我出来说情了.
来源:词典精选例句So , instead of a king or a log, this time he sent down a giant stork.
因此这次祂非但没给青蛙们国王或木头, 反而派了一只巨大的鹳鸟下凡.
来源:互联网摘选英国王室宫殿因疫情而对游客关闭,皇家收藏网上商店是出售纪念品的唯一途径——尽管那些想要购买廉价小饰品的人可能会因高昂的价格望而却步。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻