所以,尽管在等离子体加工中,尘粒的含量很低,可能只有千分之几,但其影响却不容忽视。
来源:互联网使用它没什么特别的,甚至米格尔-巴塞罗,托马斯-舒特,理查德-迪肯和朱塞佩-庞安的作品也一样,尽管他们作品非凡。
来源:互联网It desu now our people, although it sometimes fed to it in teh hands of a bite.
它现在是我们的人了,尽管它有时候会在给它喂食的手上咬一口。
来源:互联网尽管这还远远不能治愈帕金森病患者,但它或许能给世界各地数百万帕金森患者带来一丝希望。
来源:互联网事后他对我进行了一番解释∶尽管我是以医生的身份介绍给他认识的,但我身上有一股军人气质。
来源:互联网尽管不能在有形的圣殿中敬拜祂,他们却可以亲身体验到神的同在。
来源:互联网尽管他的黑色礼服陈旧褪色,但在玛丽的眼里他仍是屋内最耀眼的人物。
来源:互联网公司的执行官说,他们不知道尽管现在项目已经组织好了,一个工厂还要获取能源部的资格认证。
来源:互联网Yet Wang maintains a traditional view of what makes an effective business leader.
尽管如此,对于高效的企业领袖应具备何种素质,王淳奇仍持传统观点。
来源:互联网Despite our differences and the distance between us , we share common aspirations.
尽管我们之间存在差异和距离, 但我们都有共同的愿景.
来源:互联网They were able to keep on increasing their yields in spite of the bad year.
尽管年成不好,他们还是继续提高了产量.
来源:互联网Although the outcome was singularly uncertain, she was unexpectedly thrust onto the electoral arena.
尽管结果格外不确定,她还是意外地被推上了选举的舞台。
来源:金山词霸Despite initial doubts, Warner Brothers' bold gamble appears to be yielding positive results.
尽管最初存疑,华纳兄弟的大胆赌注似乎正在产生积极效果。
来源:金山词霸The company continued to produce fertilizer despite the initial loss, but decided to stop in 1990.
该公司继续生产化肥,尽管最初有亏损,但决定在1990年停止。
来源:金山词霸Though they chatted endlessly, Harry sensed their idyll was drawing to a close.
尽管他们无休止地聊天,哈里却感觉到他们的浪漫插曲即将结束。
来源:金山词霸Resolved to press on through the isolated and prolonged journey, Tumalo forged ahead.
尽管旅途孤寂而漫长,图马罗仍决心继续前进。
来源:金山词霸
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻