How could I forget those crazy conversations we had during lunch, not to mention the English class.
我怎么会忘记以前我们在午餐时的疯狂对话呢?更别提那英文课了。
来源:互联网摘选Victor: Sure! By the way, don't forget to wear a face mask to English class.
当然好!顺便告诉你,上英文课的时候,别忘了戴口罩。
来源:互联网摘选Nevan: Of course I will. I'll treat you so nicely , you'll never want to leave.
妮娃: 当然. 我会无比热情地招待你, 让你流连忘返.
来源:互联网摘选The Great Buddha at the Temple of Heaven in Hong Kong is a great attraction.
香港的天坛大佛使人流连忘返.
来源:互联网摘选Clear water and blue sky, palm silver sand, the wind waves, people forget.
蓝天碧水, 椰树银沙, 轻风海浪, 让人流连忘返.
来源:互联网摘选A nice memory of the city will linger in the heart of every tourist.
我们希望而且相信,上海会使每一位旅游者流连忘返,“乐不思蜀”,给每一位旅游者留下了美好的回忆。
来源:互联网摘选但新的法则给了新的关怀,如果你做新手时乐不思蜀忘记转职错过了最佳时机,没关系,教官给你保留了技能点,你可以补回来。
来源:互联网摘选水晶般的蓝天海水,充满富有情趣的海洋生活,令你乐不思蜀,流连忘返。
来源:互联网摘选这份长达57页的详细备忘录包括指导候选人如何将公众对种族主义的愤怒甩锅到中国政府“掩盖”真相上,并将民主党候选人与中国联系起来,指责他们“对中国态度软弱”。
来源:互联网摘选True to form, when it came to his turn to buy the drinks, he said he'd left his wallet at home.
象往常一样,当轮到他买饮料时,他就说钱包忘在家里了。
来源:provided by jukuu这位英国人也许因环绕世界航行而闻名遐迩,但不要忘记,弗朗西斯·德雷克爵士也是伊丽莎白一世女王最喜欢的海盗。
来源:互联网摘选You mustn't forget all your old friends here once you're happily married!
两个人新婚快乐,把这儿的老朋友全忘了,那不行!
来源:汉英文学 - 围城固然贞淑对赫俊渐有好感,但仍对那日遇到的读《出师表》的男子念念不忘。
来源:You can send your father a card, too. Don't forget to write your wishes on the card!
你也可以送一张贺卡给你父亲,但别忘了把你的祝福语写在名片上哦!
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻