The France Pavilion appears to be floating in the beauty rhyme with water.
法国馆似漂浮于水面之上,颇有水韵之美.
来源:互联网摘选微软公司(Microsoft)Windows XP操作系统的默认背景是一副春日景象――湛蓝的天空上漂浮着棉花糖般的朵朵白云,绿草茵茵、水仙成簇的山丘连绵起伏――真希望这幅景象可以一直持续下去。
来源:互联网摘选Recovery of all things spring, blue sky floating Jiduo scattered clouds.
万物复苏的春日,湛蓝的天空上漂浮着几朵零散的云彩。
来源:互联网摘选Floating like a cork in the salty water of the Dead Sea is a memorable experience.
像木塞一样地漂浮在死海的盐水里,这绝对是一个令人难忘的经历。
来源:互联网摘选The floating boat covered with coat carried the goat through the throat.
那条漂浮的船盖着外衣载着山羊通过峡口.
来源:互联网摘选靠近地球表面的空气温度比高空的空气温度要高一些,因此,当水蒸气漂浮到高空时就会被冷却。
来源:互联网摘选Small islands shimmering waves, floats in flowers and trees cover, a jasper jade crystal dish.
小小岛屿漂浮于粼粼碧波之上, 遮掩在花木丛中, 犹如碧玉盘中一颗晶莹翡翠.
来源:互联网摘选He thinks of the gloomy adventures of the corpse in the limitless shadow.
他想到他的尸体漂浮在那无限凄凉的幽冥里.
来源:互联网摘选There are some 4,000 box-carrying ships afloat today and another 1,300 have been ordered.
目前漂浮在海上的集装箱运输船共约4000艘,还有订购尚未交货的船只1300艘.
来源:互联网摘选苏梅岛海角法恩泳池别墅度假酒店的总经理蒂莫·金兹利表示,过去一年来几乎所有客人都会点漂浮早餐。
来源:互联网摘选萨德湿地中点缀着漂浮式的渔民营地,萨德湿地是非洲最大的湿地——雨季时的面积超过了5.2万平方公里。
来源:互联网摘选Fireworks explode over the floating Christmas tree in Lagoa lake.
罗德里戈湖畔,五彩缤纷的焰火绽放在水上漂浮圣诞树的上空。
来源:互联网摘选里约热内卢罗德里戈湖畔,年度节日之树的点亮活动上,粉色的焰火倾泻在水上漂浮圣诞树的上空。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇